In questa lezione ti spiegherò la espressione colloquiale italiana: Andare col CAVALLO di San Francesco
Ciao a tutti e a tutte e bentornati e bentornate negli episodi della newsletter. Come ho scritto nella e-mail di questa settimana lo scorso weekend sono stata in un luogo qui in Toscana bellissimo, il monastero della Verna, il santuario della Verna, un luogo meraviglioso che vi consiglio di visitare se passerete qui dalle zone di Arezzo, perché questo luogo non mi ricordo di preciso il paesino dove si trova il monte Penna, ma questo luogo è vicino ad Arezzo, quindi diciamo nella provincia di Arezzo, e vi consiglio al cento per cento di visitare questo santuario della Verna se verrete in vacanza qui in Toscana.
Questo santuario della Verna è un monastero francescano e proprio per questo motivo ho deciso di dedicare la newsletter della settimana alla figura storica di san Francesco d’Assisi, il patrono d’Italia, il santo patrono d’Italia. Nella newsletter ho inserito dei contenuti, delle letture, degli ascolti, dei film, delle canzoni che vi aiuteranno a capire l’importanza, la centralità della figura di san Francesco nella storia e nella cultura italiane. Dal momento che il tema della newsletter di questa settimana è san Francesco e i contenuti sono dedicati alla figura di san Francesco, ho deciso di scegliere come espressione della settimana da spiegarvi un’espressione legata appunto alla figura del santo, alla figura di san Francesco.
L’espressione è: col cavallo di san Francesco, andare col cavallo di san Francesco. Come vedete il significato di questa espressione, il significato letterale di questa espressione non è molto difficile, andare col cavallo di san Francesco, l’unica parola che potrebbe sembrare difficile è questo COL, ma col è semplicemente l’unione di con + il, ed è questa una forma diciamo arcaica, una forma letteraria che nella lingua scritta, nell’italiano standard non usiamo tantissimo, ma che nella lingua parlata molte volte può essere utilizzato dai parlanti perché quando parliamo come sapete abbiamo la tendenza di ridurre le cose e con il è lungo, se lo uniamo col è molto più corto, quindi a volte quando parliamo, i parlanti della lingua italiana tendono a utilizzare questo col, okay? Ma ricordate che comunque col è una forma arcaica, una forma letteraria utilizzata molto di più in passato e nella letteratura.
Quindi andare con il cavallo di san Francesco letteralmente significa semplicemente prendere il cavallo di san Francesco e con questo cavallo, per mezzo di questo cavallo raggiungere un luogo, andare in un luogo, quindi andare con il cavallo significa proprio usare il cavallo come se fosse una macchina, come se fosse un mezzo di trasporto e quindi usare questo cavallo come mezzo di trasporto per raggiungere un determinato luogo.
Quindi capite che il significato letterale non è difficile, ma ovviamente questa espressione ha un significato diverso che adesso vediamo insieme. Se avete già visto e ascoltato i contenuti della newsletter saprete che san Francesco era un ragazzo molto ricco, faceva parte di una famiglia molto ricca e lui ad un certo punto della sua vita ha avuto questa vocazione, ha lasciato tutto quello che aveva, tutte le cose materiali, ha lasciato tutto, si è spogliato di tutto per dedicarsi ai poveri, per dedicarsi ad una vita semplice, per dedicare la sua intera vita a Dio, e a quel tempo i poveri non avevano un cavallo per spostarsi, perché il cavallo era solo per le famiglie ricche, per le persone ricche, quindi l’espressione andare col cavallo di san Francesco significa in modo non letterale, in modo ironico possiamo dire, andare a piedi, perché san Francesco da povero non aveva il cavallo ovviamente, ma per muoversi, per spostarsi da una parte all’altra usava le sue gambe, andava a piedi, quindi questa è un’espressione un po’ ironica che possiamo utilizzare..quindi questa è un’espressione ironica che possiamo usare quando parliamo di spostamenti, certo, per esempio immaginate che siete parte di un gruppo di amici e alcuni amici di questo gruppo hanno la macchina, quindi possono andare dove vogliono e altri amici di questo gruppo non hanno la macchina e quindi non hanno la libertà di muoversi e di andare dove vogliono, quindi in questo gruppo gli amici senza macchina quando si organizza qualcosa da fare insieme possono dire “eh sì sì noi veniamo con il cavallo di san Francesco”, quindi proprio per riferirsi allo spostamento, può essere usata in questi contesti questa frase, questa espressione, ma può essere usata anche in tutti quei casi in cui non potete semplicemente fare qualcosa, per esempio non potete andare in vacanza perché quest’anno non c’è possibilità di andare in vacanza, allora potete dire “ah sì sì sì sì andiamo in vacanza col cavallo di san Francesco”, nel senso andate in vacanza a piedi, nel senso non potete andare in vacanza, e così potete usare questa espressione in tutti i contesti simili ovviamente in modo ironico e non in modo serio, va bene?
Bene ho finito con la spiegazione della espressione di oggi, io vi consiglio come ultima cosa, vi dico questo, vi consiglio al cento per cento di guardare i contenuti che ho consigliato nella newsletter perché vi aiuteranno a capire tanto su san Francesco che ripeto è una figura importantissima per la cultura italiana, per capire la cultura italiana, okay? Molto, molto importante.
Per il resto vi ringrazio se avete guardato questo, questo episodio della newsletter, vi ringrazio davvero, vi saluto, vi auguro una splendida settimana e ci sentiamo la prossima con un’altra espressione e un’altra parola, grazie e ciao!
Puoi aumentare o diminuire la velocità dell’audio:
Puoi cliccare sulle parole (1) per aprire la loro definizione (2):