Trascrizione
Buongiorno, buonasera e buon pomeriggio, caro studiante e cara studiante, da una nuova location, come si dice in quei programmi televisivi che mi piace guardare tantissimo, tipo MasterChef o 4 Ristoranti, ti parlo oggi da una nuova location, appunto, nuova location che è la casa della mia amichetta del cuore, perché in questo momento non sono a Bari, ma sono in Emilia Romagna. Sono a Imola, nello specifico, dove abita la mia amichetta e questo, lo scorso fine settimana, sono stata a Bologna. Sarò qui per una settimana per fare delle cose di lavoro, ma anche per passare del tempo con queste due mie carissime amiche, cioè le mie amichette del cuore praticamente, con cui ho frequentato la scuola superiore e che hanno deciso entrambe di andare a vivere lontano da me. Non le perdonerò mai per questo, scherzo. Comunque, hanno deciso di andare a vivere lontano dalla Puglia e adesso vivono entrambe una a Bologna e una a Imola. Quindi sono venuta qui per fare queste cose di lavoro e per passare del tempo con loro.
Ed ecco spiegata, dunque, l’espressione idiomatica di questa settimana.
Come sempre, fammi sapere se esiste un’espressione simile nella tua lingua madre. Ti aspetto nei commenti di questo video. Vai a vedere i contenuti che ho consigliato per te nel testo della newsletter e niente, ci sentiamo la prossima settimana o fra due settimane, forse, con un nuovo argomento e nuove espressioni idiomatiche della lingua italiana. Intanto, se riesco, tornerò a Bologna in questi giorni, magari da sola, cerco di fare un vlog per farti fare un giretto in questa bella città dell’Emilia Romagna. Grazie per l’ascolto e alla prossima!